Теория и практика перевода: русский язык

Андижанский государственный институт иностранных языков

Бакалавр

Последний день заявки:: 25 июня 2024

Andijon viloyati

О факультете

Перевод – это вид литературной работы, заключающийся в воссоздании текста на одном языке на другом языке. Перевод является важнейшей формой международного общения. В зависимости от характера исходного и реставрируемого текста его подразделяют на художественный перевод, научный перевод и другие виды. В зависимости от способа представления оригинала он может иметь форму тафсира, перевода и комментария. Перевод возник в древности в связи с необходимостью общения между людьми разных племен. Этот тип разговорной речи, называемый Тильмохлик, сохранился и сегодня. Русский язык – язык русского народа, один из самых распространенных языков в мире. Сначала в СССР, затем в Российской Федерации и СНГ он был средством межнационального и межгосударственного общения. Русский язык является одним из 6 официальных языков ООН. Вместе с украинским и белорусским языками он образует восточную группу славянских языков, относящуюся к семье индоевропейских языков. По данным 80-х годов прошлого века, общая численность русскоязычных составляет 250 миллионов человек, в том числе 185 миллионов человек в нынешней Российской Федерации и странах СНГ. Кроме того, более 60 миллионов человек в этих регионах свободно говорят по-русски.

Дневное обучение – 12 627 270 сумов.

Срок обучения по очной форме обучения составляет 4 года.

Язык обучения и договорные цены

Язык обучения
Русский язык
Очное
12 627 170 Сум/год
;